O nama
Dugogodišnje iskustvo i visoki nivo profesionalnog rada
Pored jezičkih kurseva, Double L nudi širok spektar prevodilačkih usluga, koje uključuju pisane prevode sa/bez ovjere, simultano i konsekutivno prevođenje, kao i specijalizovane prevode iz svih oblasti. Naš tim licenciranih i stručnih prevodilaca posjeduje dugogodišnje iskustvo u radu sa međunarodnim organizacijama, pravnim subjektima i pojedincima, pružajući precizne i brze prevode sa/na više od 35 jezika. Naše prevodilačke usluge su adaptirane specifičnim potrebama klijenata, poštujući postulate profesionalne etike.
Naše tri lokacije u Podgorici posjeduju moderno opremljene učionice, koje sadrže audio-video opremu, računare i alate specijalizovane za nastavu, omogućujući efikasnije i sveobuhvatnije usvajanje jezika. Pored toga, naša biblioteka sa preko 3.000 naslova dostupna je svim polaznicima, pružajući neophodne resurse za uspješno praćenje nastave. Double L nudi kurseve za 11 svjetskih jezika, uključujući engleski, njemački, francuski, španski i italijanski, dok naše prevodilačke usluge obuhvataju preko 35 jezika, garantujući preciznost i stručnost u svakom segmentu.
Jezička izvrsnost i edukacija nastavnika/profesora
Naši stručni i licencirani predavači koriste inovativne metode i moderne tehnologije kako bi osigurali visok kvalitet obrazovanja za sve uzraste i nivoe znanja.
Double L nudi usluge prevođenja sa/na više od 26 jezika, uključujući sudsko tumačenje, simultano i konsekutivno prevođenje, sve po pristupačnim cijenama.
Nastava u malim grupama, interaktivni časovi, upotreba audio-vizuelne opreme i besplatan pristup bogatoj biblioteci sa preko 3.000 naslova omogućavaju polaznicima sveobuhvatan i praktičan pristup učenju.
Kako mi to radimo?
Priprema dokumentacije
Prvi korak u našem procesu prevoda je priprema dokumentacije. Korisnici jednostavno učitavaju svoje dokumente na platformu Double L i odaberu vrstu dokumenta, kao i specifične zahtjeve za prevod.
Prevod
Nakon pripreme, naši stručni prevodioci preuzimaju dokumente. Sa stručnošću i pažnjom na detalje, prevode tekstove na ciljani jezik, vodeći računa o terminologiji i stilu
Provjera
Svaki prevod prolazi kroz rigorozan proces provjere. Naši revizori osiguravaju da su tekstovi tačni, precizni i u skladu sa izvornim dokumentima, kako bi se osigurala vrhunska kvaliteta.
Isporuka
Konačni korak je brza isporuka prevoda u željenom formatu. Korisnici dobijaju završene dokumente na vrijeme, spremne za upotrebu u njihovim poslovnim ili ličnim aktivnostima.